2008.01.008. БЕЛОШАПКОВА ТВ. КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНОЕ ОПИСАНИЕ КАТЕГОРИИ АСПЕКТУАЛЬНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. - М.: URSS, 2007. - 328 с. -Библиогр.: с. 297 - 313.
В книге проводится описание категории аспектуальности на основе ономасиологического взгляда на природу данной категории, а также на основе идей когнитивной лингвистики.
Работа состоит из предисловия, введения, четырех глав (I. Категория аспектуальности с ономасиологической точки зрения; II. Когнитивный подход к категории аспектуальности; III. Дискурсивное описание категории аспектуальности; IV. Категория аспек-туальности и структурные особенности поверхностного синтаксического фрейма) и заключения.
Помимо прочего в работе отмечается, что категория аспекту-альности обладает особой структурой: ее составляющие не образуют подклассов с отношениями «выше - ниже» (как это свойственно системам категорий, которые создавались человеком еще со времен Аристотеля для упорядочения знаний об объекте), а являются равноправными членами. Таким образом, категория аспекту-альности представлена в языковом сознании человека не как полевая структура, а как набор дифференциальных признаков, которые в речевой деятельности могут давать самые разные объединения. Все это свидетельствует о том, что категория аспектуальности являет собой набор девяти концептов-примитивов, служащих для модификации ситуации и передающихся в языке тремя типами фреймов: поверхностным синтаксическим, поверхностным семантическим и тематическим, осмысление которых происходит с помощью трех когнитивных моделей: пропозициональной, образно-схематической, метафорической.
В основу данного когнитивного исследования - описания категории аспектуальности - были положены теория фреймов М. Минского и теория идеализированных когнитивных моделей (ИКМ) Дж. Лакоффа.
Проведенное исследование позволяет автору утверждать, что выделяемые концепты являются концептами-примитивами, потому что, во-первых, они обозначают не ситуацию, а лишь ее характери-заторов, во-вторых, они обладают свойством семантических при-
митивов, выделяемых А. Вежбицкой, - обозначаются абстрактными словами. Но в отличие от семантических примитивов, где семантический примитив это слово, они обладают иным планом выражения - от слова до текста. Таким образом, подтверждается, что базовый уровень сознания включает разноплановые единицы от слова до текста.
Использование пропозиционального критерия, основного критерия в когнитивной лингвистике, позволило, во-первых, по-новому взглянуть на традиционную и общепринятую точку зрения об организации категории аспектуальности, а именно - расширить представление о сфере ее существования. Этот критерий позволил ввести в сферу аспектуальности, помимо поверхностного синтаксического фрейма, являющегося традиционным объектом исследования, и прагматический аспект, и вторичную аспектуальность, а также особые текстовые образования, передаваемые поверхностным семантическим фреймом и тематическим фреймом.
Последовательное использование пропозиционального критерия в проведенном когнитивном исследовании дает возможность по-иному взглянуть на связь между категорией вида и категорией аспектуальности. Когнитивный подход позволил увидеть, что традиционная аспектология есть объединение двух совершенно разнородных явлений: аспектуальности и грамматического значения вида. Аспектуальность - это определенный набор концептов-примитивов. Значение вида - это характеристика пропозиции, предиката, суть которой заключается в определенной маркированности по параметру предельность/непредельность, а у предельных пропозиций, предикатов - достижения/недостижения ими предела.
Исследование показало, что категория аспектуальности состоит из девяти концептов, что соответствует требованиям оперативной памяти человека, и поэтому человек так легко ими оперирует.
Концепты, составляющие категорию аспектуальности, обладают разным уровнем сложности: одни являются элементарными, а другие неэлементарными и могут объединять в себе два варианта. К группе элементарных концептов относится большая часть концептов: «начало», «продолжение», «конец», «единичность», «длительность». Все остальные - а это «степень проявления», «результативность», «повторяемость», «соотношение с нормой» -составляют группу неэлементарных концептов.
Два концепта - «повторяемость» (вариант - «итеративность») и «результативность» (вариант - «неполный результат») имеют определенное сходство в их организации. Во-первых, оба эти варианта не элементарны, во-вторых, у них имеется зона нейтрализации составляющих их типов. Так, у варианта концепта «результативность» - «неполный результат» - это зона нейтрализации между двумя типами: «недостижение предела» и «малая интенсивность». У варианта концепта повторяемости - итеративность - это зона нейтрализации между вариантами «итеративность больше нормы» и «итеративность меньше нормы». Исследование показало, что зона нейтрализации у этого варианта является очень большой и составляет основное содержание концепта. Поэтому данный концепт исследовался как единое целое.
Аспектуальные концепты обладают разным уровнем сложности структурной организации. Концепты «степень проявления», «единичность», «начало», «продолжение», «конец», «длительность», «соотношение с нормой» являются сложными концептами и передаются разноуровневыми средствами. Концепты «результативность» (вариант - «неполный результат»), «повторяемость» (вариант - «итеративность») представляют собой такие сложные образования, где один из вариантов является структурно сложным концептом, а другой - простым.
Структурно-семантический анализ исследуемых концептов позволяет утверждать, что все средства передачи можно разделить на две группы. Первая группа - это средства, служащие только для передачи какого-либо из концептов, т.е. модификаторы ситуации. Вторая группа - это средства, служащие как для передачи определенного концепта, так и для какого-либо дополнительного смысла или оценочного компонента, т.е. семантически сложные модификаторы. Исследование позволило обнаружить интересный факт, что дополнительные смыслы могут содержаться как в слове, так и в пресуппозиции, и даже в самом дискурсе. Все это позволяет говорить о том, что языковое сознание разносит дифференциальные признаки, которыми обладают средства передачи концептов, по разным уровням языковой системы. Это говорит о наличии сложной организации языкового сознания
Аспектуальные концепты в поверхностном синтаксическом фрейме могут передаваться не только предикативной пропозицией,
для обозначения ситуации, но и непредикативной. Для ее обозначения был введен термин «вторичная аспектуальность». Вторичная аспектуальность - это полипропозитивная структура монопредикативной конструкции, где находится несколько предикатных знаков, причем аспектуальные концепты относятся к неглавенствующему предикатному знаку. Аспектуальные концепты, относящиеся не к главенствующему предикатному знаку, с одной стороны, являются составной частью крупного явления трансляции, принадлежащего к структурному синтаксису и описанного Л. Теньером, а с другой стороны, это - часть собственно словообразования.
Аспектуальные концепты в поверхностном синтаксическом фрейме могут передаваться и прагматически - конвенциональными импликатурами и косвенным речевым актом.
Аспектуальные концепты в поверхностном синтаксическом и поверхностном семантическом фреймах могут объединяться, создавая аспектуальные блоки. Аспектуальные блоки активно используются при коммуникации, это происходит благодаря тому, что количество компонентов составляющих аспектуальные блоки, не превышает количество компонентов, составляющих оперативную память человека (существуют двух-, трех- и многокомпонентные аспектуальные блоки). Автор обращает внимание на то, что при всем, на первый взгляд, «равенстве возможностей» двухкомпо-нентные блоки (по сути самые простые образования) имеют наиболее развитую структуру и являются самыми продуктивными.
Кроме того, аспектуальные концепты могут дублироваться разноуровневыми средствами, в результате чего может наблюдаться ситуация аспектуального повтора, которая объединяет в себе ситуацию интенсификации и экстенсификации передаваемого концепта. Эти два наблюдения, по мнению автора, позволяют определенным образом расширить наши представления об оперативной памяти человека.
Аспектуальные концепты передаются тремя типами ИКМ: пропозициональной ИКМ, образно-схематической ИКМ и метафорической ИКМ. Отсутствие метонимической ИКМ в качестве способа передачи категории аспектуальности представляет собой отличительную особенность передачи концептов-примитивов, так как в языковом сознании отсутствует нечто, частью которого эти концепты могли бы мыслиться.
Основным способом передачи категории аспектуальности является пропозициональная ИКМ: этой ИКМ передаются все концепты. Эту ситуацию можно объяснить принадлежностью исследуемых концептов к концептам-примитивам, образующим базовый уровень языкового сознания.
С точки зрения структурной организации аспектуальные концепты представляют собой весьма сложные образования. Они передаются тремя типами фреймов: поверхностным синтаксическим фреймом, поверхностным семантическим фреймом, тематическим фреймом.
Анализ категории аспектуальности с точки зрения ее функционирования в дискурсе позволил увидеть определенные закономерности, задаваемые параметрами предложенного дискурс-анализа.
Сопоставительный анализ дискурсов второй половины XIX-XX в. позволил увидеть динамику развития языкового сознания человека.
Категория аспектуальности в современном дискурсе передается тремя ИКМ: пропозициональной, образно-схематической, метафорической.
Каждая ИКМ имеет собственную продуктивность в современном дискурсе. Так, наиболее продуктивной является пропозициональная ИКМ, с помощью которой передаются все концепты. Образно-схематическая ИКМ участвует в передаче только одного концепта: «степень проявления», вариант - «количественная детерминация действия в зоне выше нормы». Метафорическая ИКМ участвует в передаче двух концептов: «степень проявления» и «начало».
Фреймы также обладают индивидуальной продуктивностью. Так, наиболее продуктивным является поверхностный синтаксический фрейм, который участвует в передаче всех концептов. Поверхностный семантический фрейм передает концепт «степень проявления». Тематический фрейм участвует в передаче пяти концептов: «степень проявления», «единичность», «длительность», «начало», «повторяемость», (вариант - «итеративность»).
В дискурсе второй половины XIX века категория аспектуальности передается только двумя ИКМ: пропозициональной, образно-схематической. Каждая ИКМ имеет собственную продуктив-
ность. Так, наиболее продуктивной является пропозициональная ИКМ, с помощью которой передаются все концепты. Образно-схематическая ИКМ участвует в передаче только одного концепта: «степень проявления», вариант - «количественная детерминация действия в зоне выше нормы».
Количество фреймов, участвующих в передаче категории ас-пектуальности, также меньше - это поверхностный синтаксический фрейм и тематический фрейм. Поверхностный синтаксический фрейм участвует в передаче всех концептов. Тематический фрейм -в передаче концептов «единичность», «повторяемость», вариант -«итеративность».
Проведенное исследование функционирования категории ас-пектуальности позволило сделать следующие выводы: а) каждый концепт имеет собственную систему способов и средств передачи;
б) каждый из способов и средств передачи категории аспектуаль-ности имеет собственную продуктивность употребления, как в современном дискурсе, так и в дискурсе второй половины Х1Х в.;
в) каждый дискурс обладает собственной функциональностью. Это выражается как в особенностях продуктивности компонентов, составляющих каждый дискурс, так и в использовании различных типов фреймов и ИКМ в каждом из дискурсов.
Детальный анализ категории аспектуальности в поверхностном синтаксическом фрейме также позволил увидеть некоторые интересные особенности возможностей передачи концептов-примитивов, т.е. концептов, составляющих базовую основу человеческой коммуникации и мышления.
А.М. Кузнецов