Научная статья на тему '2001. 04. 016. Звучащая речь: теория и практика. (обзор. )'

2001. 04. 016. Звучащая речь: теория и практика. (обзор. ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
449
67
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОНОСТИЛИСТИКА / ЧАСТОТА ОСНОВНОГО ТОНА / РУССКИЙ ЯЗЫК ФОНОЛОГИЯ / АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ФОНОЛОГИЯ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2001. 04. 016. Звучащая речь: теория и практика. (обзор. )»

УРОВНИ ЯЗЫКА

ФОНЕТИКА. ФОНОЛОГИЯ

2001.04.016. ЗВУЧАЩАЯ РЕЧЬ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА. (Обзор.)

В данном сборнике представлены статьи, большинство из которых содержит экспериментальные данные в области звучащей речи. Материал сборника распределен по трем главам: "Вариативность просодии звучащей речи", "Фонетико-фонологический аспект звука и слога" и "Методика преподавания звучащей речи".

Статья (1) представляет собой экспериментальное исследование на материале американского варианта английского языка, проведенное в целях проверки истинности стереотипа о замедленности речи жителей южных штатов США по сравнению с северными. Также рассматривался вопрос о "географической обусловленности плавного перехода в речевом континууме, представленном рядом промежуточных регионов по оси Север - Юг" (с. 10) (Север, Северный Мидленд, Южный Мидленд и Юг). В эксперименте приняло участие 40 человек (пять женщин и пять мужчин из каждой региональной группы). В ходе эксперимента анализировались темпоральные характеристики речи на материале спонтанного монолога и чтения и исследовались просодические характеристики диапазона голоса "как одного из наиболее информативных параметров социокультурной идентификации речи" (с. 10).

В результате проведенного эксперимента было установлено, что по мере продвижения к Югу увеличивается время звучания пауз, происходит постепенное нарастание среднеслоговой длительности, т.е. происходит замедление темпа речи. Данная тенденция проявляется также с возрастом и отмечается с повышением социального статуса участников эксперимента.

Что касается диапазональных характеристик говорящих на основе показателей частоты основного тона, то здесь женские и мужские голоса жителей южных штатов имеют более широкий диапазон. При этом для исследования территориального варьирования просодии были подобраны относительно одинаковые социально-возрастные характеристики. Авторы статьи приходят к выводу, что "диапазон частоты основного тона проявляет себя как устойчивый параметр распознавания региональной речи лишь при условии нейтрализации социальных характеристик статуса, пола, возраста и уровня образования говорящих" (с. 13).

Целью эксперимента, результаты которого представлены в статье (2), явилось выявление общих черт и различий в мелодических и спонтанных характеристиках монологической речи англоговорящих и русскоговорящих женщин. Группа англоговорящих дикторов состояла из коренные жительниц штата Айова и коренных жительниц юга Велико-британии. Всего в эксперименте участвовало 18 человек, принадлежащих к различным социальным группам. Информанты были условно разделены по образовательному уровню, по роду занятий и по положению в общест-ве. В первую группу вошли дикторы, имеющие высшее образование, во вторую — дикторы со средним образованием и третья группа состояла из дикторов с неполным средним образованием или без образования.

В ходе сравнения темпоральных и мелодических характеристик речи в английском и русском языках основная задача авторов состояла не в детальном описании особенностей русской мелодики и темпа, а в отслеживании общих тенденций в двух языках с позиций "монотон-немонотон" и "быстрый-средний-замедленный". В результате были полу-чены следующие результаты по трем группам: речь англо- и русско-говорящих дикторов из первой группы звучит наиболее уверенно за счет самого высокого показателя нисходящих тонов и наименьшего - низких и средних восходящих тонов. Преобладает замедленный темп речи, практи-чески отсутствуют паузы хезитации, заикания, повторы и "растяжки".

В результате своего небольшого исследования авторы пришли к выводу, что "уровень образования и социальная среда влияют на речь (в частности, на интонацию) носителей как английского, так и русского языка и выявляют целый ряд общих тенденций в области мелодических и темпоральных характеристик, а именно: с повышением образовательного уровня говорящих увеличивается объем мелодического репертуара и процент фонетических

средств экспрессии, замедляется речевой темп, паузация становится продуманной и логической" (с.33).

В статье (3) формулируется гипотеза о том, что общепринятое положение о монотонном акцентно-мелодическом оформлении фразы в американском варианте английского языка является в определенной степени односторонним.

В качестве предмета исследования выступает акцентная выделен-ность слов во фразе в речевом потоке.

Объектом исследования является корреляция акцентно-мелодичес-кого оформления высказывания и личности говорящего совместно с прагматическим аспектом акта коммуникации.

Аудиозаписи радиопередач, идущих в прямом эфире, послужили материалом исследования.

Задачей аудиторского анализа было охарактеризовать на уровне перцепции особенности просодии американской речи в эксперименталь-ных текстах, релевантные для изучения их акцентно-мелодической организации. Дополнительно в задачи исследования входило деление текстов на синтагмы, определение ритмического рисунка для каждого звучащего отрывка, выявление наиболее частотных акцентных моделей как для каждого из информантов, так и для групп в целом и определение процентного соотношения количества одноакцентных/двуакцентных структур в высказываниях представителей различных социальных групп.

Результаты проведенного экспериментального исследования пока-зали, что акцентно-мелодическое оформление высказывания служит показателем культуры речи, которая формируется под влиянием социаль-но-групповых и индивидуальных различий. Также не последнюю роль играют разные условия общения в социуме, формируемые ситуацией, а также стилевыми и жанровыми особенностями ситуации коммуникации.

Вопросам выявления и описания просодических особенностей речи ведущей одной из лос-анджелесских радиопередач в процессе ее взаимодействия с радиослушателями посвящена статья (4). Прагматика определенных этапов данного взаимодействия включает фатический диалог, диалог-расспрос и убеждающее аргументированный диалог. Последний составил основной корпус исследования. Звучащий материал оценивался по степени его экспрессивности: низкая, средняя и высокая.

Автор отмечает, что замена ведущей высокого тона на низкий, так же как и замедление или ускорение темпа речи, чаще происходит в эмфатических целях. С актуализацией содержания высказывания, направ-ленного на слушателя, происходит постепенное увеличение значений просодических характеристик. Изменения касаются таких показателей, как громкость, тембр, высота, движения частоты основного тона, темп, время фонации-паузации. Автор подчеркивает, что функция воздействия через речь особенно заметно проявляется через ритмическую органи-зацию последней. "Эффект воздействия на слушателей в первую очередь производится ритмичностью и почти музыкальной согласованностью ударных и безударных слогов... Возможно также предположить, что в создании эффекта ритмичности решающее значение имеет членение речи на синтагмы, а не на фразы" (с.83). Отмечается, что наличие тональной выделенности слога играет большую роль в создании экспрессивности. Одним из выводов является вывод о том, что убеждающему стилю речи радиоведущей, в отличие от речевого стиля собеседников, присущи превосходящие по относительным и абсолютным величинам просодичес-кие характеристики. К ним относятся такие показатели, как расширенный диапазон, замедление или ускорение темпа, более широкое варьирование шкал, а также большая громкость и высота тона.

Статья (5) посвящена британскому произношению, известному как "Estuary English". Автор пишет, что термин "Estuary English' (ЕЕ) впервые был предложен в 1984 г. британским лингвистом Дэвидом Розварном. Практически через десять лет ЕЕ приобрел известность, как в Британии, так и за рубежом. Позже Д.Кристал включил раздел "Estuary English' в свою новую Кембриджскую энциклопедию английского языка15.

В статье приведены работы таких лингвистов, как Д.Кристал, Д.Розварн, Дж.Мэйдмент, Дж. Уэллс, рассматривающие статус ЕЕ, его грамматические и лексические особенности, отражающие разли-чие/сходство на фонетическом уровне с кокни и Received Pronunciation и т.д. Отражены некоторые дискуссионные моменты. Например, название "Estuary English' предлагается заменить на "Лондонский английский" (Дж.Уэллс) или "Постсовременный (ультрасовременный) английский" (Дж.Мэйдмент).

15 Crystal D. Cambridge encyclopedia of the English language. - Cambridge, 1995. -327 p.

Резюмируя все вышеизложенное, автор пишет, что Estuary English пророчат большое будущее. "...Фонологи и фонетисты видят в нем возможный путь развития британской произносительной нормы, так как эта ультрасовременная форма произношения принята в кругах образован-ной молодежи, отличая речь детей от речи родителей. С социолингвистической точки зрения Estuary English перекидывает мост между всеми типами RP, а его популярность в известных кругах свидетельствует о демократизации английского общества и произносительного стандарта в Великобритании" (с.131).

Рассмотрение вопроса слогоделения в английском языке с позиций ученых-фонологов освещены в статье (6). Отмечается, что до сих пор ни в генеративной фонологии, ни в экспериментальной фонетике не найдено однозначного решения проблемы слогоделения в английском языке. Поэтому "в поисках истины, т.е. приращения нашего знания о языке, а не просто для создания новой интерпретации уже имеющихся данных, экспериментаторы стремятся проверить предложенные фонологами модели и правила их функционирования" (с.158).

Автор обращает внимание на тот факт, что в английском языке деление слов на слоги не допускает нарушения законов фонотактики. Для подтверждения данного положения приводится работа Г.П.Торсуева16, где даны списки допустимых сочетаний согласных в начале и в конце слога.

Приводя небольшой перечень принципов слогоделения, автор замечает, что даже этот перечень не является обязательным для всех фонологов. При этом автор ссылается на Дж.Уэллса и А.Круттендена, которые дискутируют вопрос о позиции интервокального согласного в словах типа happy. Кроме этого, затрагиваются некоторые другие фонетические и фонологические процессы, происходящие на слоговом уровне, с привлечением экспериментальных данных.

Список литературы

1. Бабушкина Е.А., Шевченко Т.И. Стереотипы Севера и Юга в американском произношении: (Опыт экспериментальной проверки) // Звучащая речь: теория и практика: Сб. науч. тр. - M., 2000. - Вып. 453. - С. 5-14.

2. Ганыкина М.В. Социальная вариативность мелодических и темпоральных характеристик спонтанной монологической речи в русском и английском языках // Там же. -С. 25-34.

3. Пальченко H.B. Социокультурный аспект акцентуации: стиль и статус // Там же. -С. 64-71.

4. Якутина М.В. Просодическое выражение речевой экспрессии в средствах массовой информации (На материале передач американского радио) // Там же. - С. 78-87.

5. Медведева T.B. Демократизация британского произносительного стандарта // Там же. - С. 126-131.

6. Шевченко Т.И. К вопросу о границах слога в английском языке: Позиция фонологов и экспериментальные данные // Там же. - С. 158-163.

Л.Е.Панасюгина

16 Торсуев Г.П. Строение слога и аллофоны в английском языке. - М., Наука, 1975. - 239 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.